Prazer, Present Perfect!
Marcadores:
present perfect
- quarta-feira, 4 de novembro de 2009
Já que a family de Chicago sumiu, estou tendo muito tempo para pensar sobre o post da Carol e o Present Perfect, e sobre a nossa aula via Skype. Então eu pensei, pensei, pensei, pensei, pensei e descobri que eu NÃO sei explicar o Present Perfect. A maioria das pessoas que eu conheço tem problemas seríssimos com esse cara, mas eu não! Eu sei identificar, conjugar, aplicar em uma conversa do dia-a-dia mas eu NÃO SEI EXPLICAR O PRESENT PERFECT!
O Present Perfect é um tempo verbal que não tem um equivalente em português, ou seja: Fodeu!
Eu procurei na internet alguma coisa que pudesse ajudar, e vou tentar explicar do MEU jeito, se EU estiver errada, me corrijam (Certo, Tati Au Pair Professora???!! auheuae).
***
Uso
Expressar uma ação que aconteceu num passado recente, porém não determinado.
I have + verbo no particípio (eu tenho - feito algo)
I had + verbo no particípio (Eu tinha - feito algo)
I haven't + verbo no particípio (Eu não tenho - feito algo)
I hadn't + verbo no particípio (Eu não tinha - feito algo)
Have you + verbo no particípio (Você tem ___? - feito algo)
Had you + verbo no particípio (Você tinha ___? - feito algo)
Pense que é uma ESTRUTURA, que não se deve traduzir ao pé da letra, como um símbolo, tem seu significado e pronto, sem explicação lógica!
I've already (Eu já) + verbo no particípio
I've never (Eu nunca) + verbo no particípio
I've just (Eu acabei de) + verbo no particípio
I had already (Eu já tinha) + verbo no particípio
I had never (Eu nunca tinha) + verbo no particípio
I had just ( Eu tinha acabado de) + verbo no particípio
P.S.: No caso de He/She/It deve-se respeitar a regra de HAS ao invés de HAVE, mas a tradução é a mesma
Negativa
I haven't ever + verbo no particípio (Eu jamais)
I hadn't ever + verbo no particípio (Eu jamais tinha)
I haven't + verbo no particípio + YET (Eu não _________ ainda)
I hadn't + verbo no particípio + YET (Eu não tinha______ ainda)
Interrogativa
Have you ever + verbo no particípio ? ( Você alguma vez ? - na vida)
Have you already + verbo no particípio (Você já___?)
Have you + verbo no particípio + YET ( Você já__? - Na pergunta o YET tem a mesma função do already)
Have you just + verbo no particípio (Você acabou de___?)
P.S.: No caso de He/She/It deve-se respeitar a regra de HAS ao invés de HAVE, mas a tradução é a mesma
Fonte: http://www.brasilescola.com/ingles/present-perfect.htm
Adaptação : Carla, Professora de Inglês e Au Pair Desesperada.
P.S.: Praticamente refiz o texto, tá louco!!
P.S.2: Eu NÃO viajei ainda, então NÃO sei se na prática é realmente assim.
***
Deu pra ajudar?? Beijocas!
Assinar:
Postar comentários (Atom)
7 comentários:
heuheueh fui mencionada, entao vamos la XD
pode ter tempo especifico sim, quando vc usa SINCE e FOR.
pra traduzir e ajudar vc pode falar..EU TENHO ESTADO, EU TENHO FEITO...aih fica...
I have been in the US since January.
ou seja é uma ação que comecou no passado e ainda não terminou. Porque se já tivesse terminado eu usaria o passado certo. I went to the US, or I was in the US.
mas aí vc nao consegue colocar o tempo, ai que entra o present perfect.
I have studied English since last year.
Você ainda estuda ingles. Eu desenho uma linha no tempo e falo...comecou no passado e vem até hj, por isso o present perfect.
got it???
essa [e uma das aplicacoes do present perfect XD
nao ta errado, acho que [e uma forma melhor pra explicar : )
agora que u li, carla professora e au pair desesperada hauhuahauha
Carlaaaa..
Seu blog é demais de bom e sim ajudou muito muito muitoooo...
Menina cade as familiassss? rsrs
Tive contato com 2 ( 1 ainda em contato ) e 1 terceira somente notificação!!!
Vamos nos falando flor!
Bjsss
Oi, Carla! =)
Vi seu blog por aqui e vou te seguir, ok?
Boa sorte com tudo e tomara que a família apareça de novo!
beijo!
Carla,
Foi muito bom a explicação, ja fiz ctrl+c, ctrl+v para o meu bloquinho de notas adorei
bjsss e obrigada
PS: Obrigada a Tatiii tbm
huashsuhsua!!
Adoreii!!
Mtu bom sempre dar uma revisada na matéria^^
hsuahushuahsu
Showw!!
Sempre que quiser fazer posts desse tipo, vou adorar!!
bjooo
Carla, vc sabe explicar! Isso eu entendi direitinho. Mas e o "It has been raining"?
Eu tô num desespero total e terça entrou uma alemã sem vergonha na minha classe (au pair) e me deixou mais desanimada pq a infeliz tem o inglês perfeito e chegou aqui há 2 semanas. rs
Obrigada!
Beijos e saudade
Postar um comentário